notícias musicais

top 13 artistas

top 13 musicas

Confira a Letra Lament (translation)

Kotoko

Lament (translation)

The voice of the migrating bird fades again
The single fragment that revives the days of childhood

It's true
Surely, this world is merely a moment
In any case, we are alone, even in our last days

Words cast themselves softly over the shadow that spreads underfoot
I realized that the real end is now something I can't find
The sky that sweeps over me is a lament.

I closed my eyes
I lost the light
I pay no heed to the now-distant singing

It's true
This world is a cacophony (1)
Somehow, alone, I will melt into time

The shadow that shines underfoot burns the morning sun into my back
My heart was just scorched and frozen in place by lonely dreams
The path I begin to tread is a lament

It's true
Surely, this world is merely a moment
In any case, we are alone, even in our last days

Words cast themselves softly over the shadow that spreads underfoot
I realized that the real end is now something I can't find
The shadow that shines underfoot burns the morning sun into my back
My heart was just scorched and frozen in place by lonely dreams
The path I begin to tread is a lament

Discografia Tracker